Att tolka jobbannonser

Jobbannonser ter sig ofta som långa, svengelska önskelistor. Finns ens de supermänniskor som efterfrågas? Ta del av våra tips, så blir det lättare att tolka jobbannonserna.

Kategori

Tips från rådgivaren

Dela

Dagens jobbannonser ser ofta ut som långa, komplicerade önskelistor. Titlarna är svengelska och inte alltid helt lätta att tyda. Vilket jobb ska egentligen göras? Är det ens någon idé att skicka in en ansökan?

– Det är viktigt att skilja på kompetens som efterfrågas och själva arbetsuppgifterna. Om du ska söka ett utannonserat jobb, få koll på vilka arbetsuppgifter det handlar om. Vad ska du göra? Vad är prioriterat och vad förväntas av dig?, säger Linda Olovsson, rådgivare på TRR.

Se bortom titlarna

Att tolka jobbannonser handlar mycket om att våga strunta i de tjusiga titlarna och i stället se om du matchar arbetsuppgifterna.

– Företagen har blivit alltmer internationella och vissa titlar kanske inte ens finns på svenska. I dag är det nästan standard inom tjänstemannayrket med en engelsk titel. Det kan också vara så att företag inte vill vara sämre än andra, de vill verka moderna och erbjuda något som lockar. Employer branding spelar stor roll här. Vem vill vara en personalchef när man kan vara en Director of People operations?

En komplex rekrytering

Det ser ofta ut som att det är en supermänniska som efterfrågas. Många uppgifter ska göras inom en och samma tjänst. Hur blev det så här?

Arbetsmarknaden är komplex och skälen är många. Effektivisering kan vara en drivkraft. En del tjänster har försvunnit och nya roller växer fram i takt med företagens behov. Företagen står ständigt inför nya problem som ska lösas. Arbetsgivare som vill lyckas måste hitta vägar och ofta är det bråttom, säger Linda Olovsson.

Algoritmerna styr

Sen har vi rekryterarna som snabbt och smidigt vill hitta lämpliga kandidater utifrån titlar. Jobbsajternas algoritmer hjälper till att sortera och kategorisera. Summa summarum blir det ett dilemma för såväl arbetsgivare som arbetssökande.

– Hur ska de båda närma sig varandra när de inte ens har ett gemensamt språk? När man inte vet vad tjänsterna kallas? Funktioner är räddningen, tror jag. Exempelvis på Linkedin kan man fylla på med nyckelord, vilket hjälper både rekryterare och arbetssökande att nå varandra, säger Linda Olovsson.

Fokusera på arbetsuppgifterna

Som arbetssökande bör du fokusera på de arbetsuppgifter som presenteras i jobbannonsen. Sedan måste du anpassa ditt svar efter det.

– Ditt jobb som arbetssökande är att få arbetsgivaren att förstå vad du kan och vill. Sen återstår dialog. Jag utgår från att arbetsgivaren har ett intresse av att undersöka och ha ett samtal. Vad kan du bidra med? Finns det delar du kan lära dig?

Resten är dialog

Dialog är vägen till att hitta varandra och synka varandras bilder. Det är Linda Olovssons tips till arbetsgivare som ska skriva jobbannonser.

– Som arbetsgivare kan du nog inte förvänta dig att hitta personer som matchar hela önskelistan. En arbetssökande måste inte uppfylla varje krav. Men det är viktigt att vara tydlig i vad som ska göras i en roll. Resten är dialog.

Att tolka jobbannonser – rådgivarens tips

  • Leta brett, skanna av annonser och lägg fokus på innehållet i tjänsterna. Strunta i de tjusiga titlarna. Titta i stället på arbetsuppgifterna, vad är jobbets innehåll? Matchar du arbetsuppgifterna?
  • Kolla vad tjänsterna kallas. Se hur andra beskriver sig i liknande roller, vad kallas din tjänst idag? Nu kan du börja leta på titlar.
  • Utifrån ovanstående, hur kan du se till att bli hittad? Hur behöver du till exempel tagga dig själv på Linkedin.

Dela

Relaterat innehåll